瑞思范文网以其丰富的资源和优质的文章模板吸引着众多用户,无论您是学生、职场人士还是教育工作者,都能找到适合自己的范文资料。网站的免费资源覆盖了多种不同类型的范文内容,满足了用户在不同场景下的需求

热门标签

当前位置首页 > 范文> 正文

木兰诗翻译参考(木兰诗翻译2025)

导语:今天小编给大家带来了木兰诗翻译,供大家阅读和参考。希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,请分享给您的好友。

唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰(我)也没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。

在集市各处购买马具。(接下里的内容保持不变,后续部分请看原文继续...

东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买马来(hui jiū jiū)。

明天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听见黄河水流水声。

明天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听见燕山胡骑(jì)鸣啾啾(huò huò)。

不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气中传来打更的声音,月光映照着战士们的铠甲战袍。

将军百战死,壮士十年归:(木兰)不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气中传来打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。

将军和壮士身经百战,历经数年,有的战死,有的活下来凯旋。

当窗理云鬓(yì),对镜帖花黄:(木兰)当着窗户对着镜子整理头发和贴上装饰。

扑朔迷离,是难辨兔的雄雌,比喻辨认不清,是男是女。现指形容事情错综复杂,难于辨别。

原指难辨兔的雄雌,比喻辨认不清。现指形容事情错综复杂,难于辨别。

春有花,夏有日,秋有月,冬有雪:木兰当军,方得立业。

此心虽远,系我情。今愿以身作则。

对镜帖花黄,(木兰)尽善其美,毕至如是。

结语:木兰作为战马的守护者,用自己的智慧和力量为战争贡献力量。她用坚定的立场和坚韧的意志,让敌人的战争蒙上了一层厚重的金色。

版权保护: 本文由 瑞思范文网 原创,转载请保留链接: /tech/2025-09-06/408.html

猜你喜欢

博客主人萌萌哒
男,单身,无聊上班族,闲着没事喜欢研究代码,密集恐怖深度患者,资深技术宅。
  • 253 文章总数
  • 1122084访问次数
  • 3718建站天数